Few days back my wife’s sister’s family came home. They had a little kid Adwait,who is 3 years younger than Azzu. entire day both of them fought tooth and nail for the supremacy of the kingdom called house. Azzu is our only child ,so in a way he thinks his house is his kingdom and he is the king.Now suddenly there was another king.Every kid thinks house is his kingdom and everybody has to obey their orders like a subject. So two kings were fighting for the kingom and we grown ups were try to balance things without hurting any of them.
Both of them were fighting over a toy.Though it was Azzu’s mistake Adwait’s father scolded him to pacify to keep the balance.Adwait shouted back to his father
Tum mere Baap nahin ho .mat danto. Tum mere papa ho.
(ENG: Please don’t scold me you are not my BAAP( Baap is the Hindi word for Father),you are my papa.)
That shows the difference between mother tongue and learned language. since Adwait’s mothor tongue is Hindi so, it Hindi words are harsh for him.
And that difference exists not only for kids but for grown ups too. in the office, in the gatherings we get way with many bad English words but if we say the same words in Hindi we can’t imagine what will happen.



Recent Comments